ããã¸ãããããªï¼ï¼ã§ããããªã©ã¨å£°ããããæ¹ãããããããã¾ãããâå æ²¹ï¼jiÄyóuï¼âã¯é ã«ããããããªãããã¦éå¿æºã ãªäººã¸ã®å¿æ´ã«ããã¿ãªãªã®ã§ããã¨ããç¾ããè¨èãããã¾ããã¨è¨ã人ãããã§ããããæ¥æ¬èªã¯ãããããªå ´é¢ã§ãé å¼µã£ã¦ï¼ãã使ãã¾ããä¸ã«æ¸ããããã«ããããããã¹ã¦âå æ²¹ï¼âã«ç½®ãæãããã¨ã¯ã§ãã¾ãããâå æ²¹ï¼âã¯ã©ã¡ããã¨ããã¨ããã¬ã¼ï¼ãã¬ã¼ï¼ãã¨ããæã声çãªè¨èãªã®ã§ããæ¥æ¬èªã®ãé å¼µã£ã¦ï¼ãã¯åç´ãªæã声ã¨ããããããã£ã¨å®ä½ã®ãã表ç¾ã§ããã§ããããããããªå ´é¢ã§ä½¿ããããã§ããéåä¼ã®ç«¶äºã試é¨ã«è¡ã人ããã£ã¬ã³ã¸ãã人ãå°é£ã®ä¸ã§å¥®éãã¦ãã人ãç æ°ã®äººãç½å®³ã«éã£ã人â¦å ´åã«ãã£ã¦ã¯èº«è¿ãªäººã亡ããªã£ã¦æ²ãã¿ã«ããã¦ãã人ã«ã使ããã§ãããããé å¼µã£ã¦ãã ããããã¨ãããããå¤æ§ãªè¡¨ç¾ãä¸å½èªã«è¨³ãå ´åã¯âå æ²¹ï¼âã¨ããæã声ç表ç¾ã§ã¯ãªããããããã«å³ããããããµãããã表ç¾ãæ¢ããªãã¦ã¯ãªãã¾ããã 「頑張る」「頑張ります」の中国語表現・発音 「頑張ります!」と自分が頑張っていくことを表現する中国語はいくつかあるのですが、これを1番覚えたいものとしてあげてみました。 でも日本語の「頑張って!」は闘志満々タイプ以外にも使いますね。たとえば落ち込んでいる人に「頑張って」と耳元でささやくとか。これは“加油!”は使いにくいのです。こうした場合は普通は ここではそれらを場面別で紹介していきます。 趣味 中国語、英語 性格 優しい、冷静、基本1人が好き ~このブログはこんな人におススメ~ 一緒に中国語を勉強する仲間が欲しい人 いつでもどこでも気軽に中国語を勉強したい人 ~経歴・資格~ toeic 900点 アメリカの大学にてビジネスを専攻 授業が始まるまで少し時間があるので、中国語の勉強。リスニングが弱いのが分かっているので、手元にある教材、HSK5級のテキストを引っ張ってきて、朝から聽力を頑張っている。難しいなぁ... ・要不咱們坐纜車(lan3 che1)上去吧,我實在是沒勁(mei2 jin4)爬了。 中国語コーチングも6週間目に突入。ここからは「自分で課題をつくって、自分で解決する」ための方法を習うようになります。「なぜ、hskを勉強するのか」「なぜ、ノートを書くのか」それらは、自分で自分を高めるための考え方につながっていました。 日本にもたくさんの中国の方がいらっしゃいますよね。 日本語が上手な方も多いですが、ふとした時に中国語で応援してもらったら、すごく嬉しいかもしれませんね。 また、中国で知り合ってメールや手紙、snsでやり取りを続けているお友達に対しても使える応援フレーズをご紹介します。 たとえば、「試験がんばってね!」という場面でもっと気持ちを込められるフレーズもあったりします。. bié jǐn zhāng xiāng xìn zì jǐスポーツで頑張れといったら、もう「加油!」一筋でいいんじゃないかと思います。こっちのほうが「頑張って」のもともとの意味に近いかもしれません。ところで、「頑張れ」は漢字を使っていますが、完全に日本語になります。「成功」よりももうちょっと軽いイメージが出るイメージでしょうか。イギリス・ヨーク大学大学院修士課程修了(経済学)、在香港日本国総領事館で専門調査員(経済)歴任、対中国ビジネスを経営して約10年何かを一緒に頑張ろうというときには、この表現がよく使われます。日本だと被災地の被災者に向けて「頑張れ」という言葉を使ったりしますね。そんなサイトを目指して中国・中国人・中国語のことを紹介しています。「もうちょっと我慢して!」「もう少しこらえて!」というようなニュアンスがあります。「祝你」はなにか相手を祝福したりするときに使う定型句ですが、成功を祈ってますよ!という感じでも使えます。なにかのプロジェクトでここが踏ん張りどころ!というようなとき「加油」よりもこっちの表現のほうが素敵かもしれません。ここでは、「要挺住」=「持ちこたえるんだよ」「頑張るんだよ」という言葉が使われています。日本語であれば同じシチュエーションで「頑張ってね〜!」なんて使う気がします。jiān chí xià qù nǐ yī dìng huì chéng gōng de 趣味 中国語、英語 性格 優しい、冷静、基本1人が好き ~このブログはこんな人におススメ~ 一緒に中国語を勉強する仲間が欲しい人 いつでもどこでも気軽に中国語を勉強したい人 ~経歴・資格~ toeic 900点 アメリカの大学にてビジネスを専攻 また、中国で知り合ってメールや手紙、SNSでやり取りを続けているお友達に対しても使える応援フレーズをご紹介します。仕事が順調に進んだ時や頑張っていい成果を出した時などに使います。例えば、中国の方に日本語を教えてほしいと頼まれた時、これから一緒に仕事をしていくことになった時など「一緒に頑張ろうね!」という意味で使います。しかし、ここまでの熱いセリフは家族や恋人や長年の親友でないと言えませんね。もし、自分が不安になっていたら、こんな風に言ってもらえたら嬉しいですよね。中国の学生さんは日本の学生さんよりテストが大変だと聞きますから、使うチャンスも多いかもしれませんね。日本語が上手な方も多いですが、ふとした時に中国語で応援してもらったら、すごく嬉しいかもしれませんね。お友達が学校やアルバイト先、勤務先の人間関係で悩んでいたり、疲れていたりする時に言ってあげたいフレーズですね。祝○○○○は「~だといいですね。」相手に対して「○○のようないいことがありますように。」と最後に添え、締める時に使います。頑張っていてもなかなか結果が伴わなかったり、疲れてしまったりすることもあります。目上の人にはちょっと使いづらいかもしれませんが、お友達や同僚ならいいと思います。そんな時、応援してもらったり、頑張っていることを認めてもらったりしたら嬉しいものです。ぜひ使ってみてくださいね。学生さんでも社会人の方でもほとんどの皆さんは、それぞれの方面で真面目に頑張っていらっしゃいますよね。 中国語で「頑張れ!」は「加油!」 これは基本フレーズなのですが、中国語で誰かを応援したいときにはもっといろんな表現もあります。. 困難な状況の相手に中国語で「頑張って」と伝えたいとき.
中国語を中国語でどのように言うか分かりますか?中国語は英語だと” chinese ”です。 「中国語を勉強してます」や「中国語を話せます」といった文はどのように言うかを見ていきます。 結論を先に言いますと中国語は主に2つの言い方があります。 汉语 中文
HSK5級の作文で高得点を目指すなら「設問の意図を読んで、そこに近づけていく」回答が必要になります。そしてここにきて初めてノートを作る理由を理解して、HSKの同じ問題を何度も解く理由が分かりました。時間はかかっていますが、少しずつ、先生の勉強法が浸透してきたんじゃないかな?と感じています。文法が正しく、ストーリーがあれば高得点が狙えるはず。「HSKの作文が易しい」と言われるのは、文法の正しさまでで合格レベル、ストーリーが繋がれば高得点が狙えるところに理由があります。その証拠に、先生からは大量の勉強資料と、課題の取り組み方についてのフィードバックが来ます。まだ例文で見たことある会話しか対応できないですが、例文で見た会話は結構自由に使えるし、先生が早口で話しても聞けるようになりました。これが成長の証だと思います。残りの弱点は、こちらから質問をして会話を広げていくことです。コーチングセッションも残りあと2回です。それまでに、吸収できるものはとことん、吸収したいと思います。こんな感じで、「なぜできたのか、なぜできなかったのか」を見直します。やり方は簡単です。中国語コーチングの目的は「勉強の仕方を学ぶこと」。卒業後が大事です先生はそれも承知の上だったようで、「本当に成長しているんだよ」っていうのを、セッション中のテストで教えてくれました。とりあえず寝起きの気分は最高なので、今日はここから元気よくスタートします。中国語コーチング6週間目に使用した教材は、従来と比べてかなり少なくなりました。基本的に先生が適宜用意してくれた課題をこなしたり、自分で教材を作ったりします。「いやでも知らなかったんだもん」って反論すると、丁寧に解説を貰えます。喧嘩に見えて、愛があります。中国語コーチング6週間目は、リスニング課題が2つ出ました。ともにニュース記事のまとめです。もう中国語コーチングを開始してから6週間です。残りあと2週間。中国語のコーチング6週間目の発音の宿題は、ほぼ無しです。自分のやりたいようにやればOK。次の課題は「知らない、書けない文章を正しく音読できる」レベルです。でもこれは時間がかかるので、ゆっくり数をこなしながらです。焦らずに一歩ずつ成長します「あとこれだけ」:剩的只是这个。因为还剩我要做的只是这个,完了后我快回家了。聞こえる単語をメモして、それをまとめて説明できるようにします。知っていると「それっぽく」話せる、会話をスムーズに進めるためにかなり重要な単語群なので、HSKとは関係なく勉強です。とはいえ難しくないし、実際に使わないと中々覚えきれないので、まずは「パソコンでタイピングできる」と「見て単語の意味を理解できる」レベルまでです。▼ちなみに、「これはできるでしょ」っていう問題は先生からツッコミが来ます。他にも、HSKの課題と言えば、「作文」がありますよね。とにかく練習が必要で、その中で傾向と対策を捕まえていきます。「起きたい」だけじゃ中々起きられないのが週末の難しいところですよね😴勉強中に「これ言いたい!」と思うことがあるので、時間を探して調べます。中国語コーチング5週間目までと同様の課題をこなしつつ、自分でノートをまとめたり、「使えないな、使いたいな、難しいな」そんな言い回しを覚えて使ってみたり、自分で自分を成長させるための方法を1週間かけて模索します。やってみると分かるけど、結構言えるようになってます。Google翻訳やその他音声認識に話しかけても、7割くらいは聞き取ってもらえます。ちなみにTwitterでメモした言い回しは、中国語ではこう言うんじゃないかな?使ってみて、伝わらなかったらアップデートします。大事なのは調べて、一回使ってみることです先生からは中国語コーチング5週間目に「あなたの発音の弱点」という教材を貰ったので、送ってもらった動画の3倍速の速さで音読できるように口慣らしをします。一応進捗報告のために、最後は録音して先生に送りましたが、大きなツッコミは無かったので悪くなかったんだと思います。単語や言い回し、文法の中で「分かるものは自信もって正解する」事が必要なので、「なぜかできた」は気を付けなきゃいけないレベルです。ゴールに着くまでは、ひたすら手を動かすのみです🤭後は自分を律しながら、課題プラスアルファにどこまで取り組めるか、ここの勝負です。中国語会話力の伸び率は、ここに掛かっています。これらを調べて、言えるようになったらかなりスムーズな会話ができそうですよね。書ける文章は言えるようになってきました。ちゃんと音声も認識してくれるので、大きく成長を感じます。中国語コーチング6週間目のセッションでは、心の声をはっきりと伝えました。中国語勉強のコツは「学ぶ→弱点の炙り出し→対策」。実践が大事です勉強の仕方に迷ったら先生に相談できるけど、結果の報告や時間の使い方については、もうあんまり重要ではなくなります。あくまで、「自分で自分を高める方法」を学ぶ1週間。リスニングも大分レベルが上がったので、来週からは聴く回数を減らします。覚えても使えなきゃ意味がないので、難しい単語も使いまわしも、どんどん覚えて使っていきます。という訳で、「伝えたい事」って気づくようにアンテナを張ってみました。言いたい事実を考えないようにしていた言い回しがたくさんある事に気づきました。HSK公式の単語アプリじゃ絶対に覚えきれないので、こっちの単語帳アプリを使いました。(HSK6級の単語帳アプリは、2020年夏にリリースします)